From: <b class="gmail_sendername">Leslie London</b> <span dir="ltr"><<a href="mailto:leslie.london@uct.ac.za" target="_blank">leslie.london@uct.ac.za</a>></span><br><div class="gmail_quote"><b>From:</b> Christopher J. Colvin [<a href="mailto:coldvine@gmail.com" target="_blank">coldvine@gmail.com</a>]<br>
<div style="WORD-WRAP:break-word"><div style="direction:ltr;font-size:10pt;font-family:Tahoma"><div style="font-size:16px;font-family:Times New Roman"><br><br>English at <a href="http://salearningnetwork.weebly.com/resources.html" target="_blank">http://salearningnetwork.weebly.com/resources.html</a>
<div><br>
</div>
<div>The English version is geared to a South African audience, so some of the references are specific to the SA situation.</div>
<div><br>Portuguese at <br></div><div><div><a href="http://salearningnetwork.weebly.com/uploads/6/5/0/1/6501954/toolkit_portuguese.pdf" target="_blank">Download File</a></div>
<div>or at<br>
</div>
<div><a href="http://salearningnetwork.weebly.com/uploads/6/5/0/1/6501954/toolkit_portuguese.pdf" target="_blank">http://salearningnetwork.weebly.com/uploads/6/5/0/1/6501954/toolkit_portuguese.pdf</a></div>
<div><br>
</div>
<div>The Portuguese version has similar nuances for the Angolan situation.
<div><blockquote type="cite">
<div lang="EN-US">
<div> <b><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif">Translated by:</span></b><span><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif"> </span></span>Gemma
Salvetti [<a href="mailto:maigemma@gmail.com" target="_blank">maigemma@gmail.com</a>]<br></div></div></blockquote></div></div></div></div></div></div></div><br>